A ja sam mislila da su moji piliæi na krovu gadni...
Queria por minha mão neles e... desejar que fossem um par de peitos e... apertar eles pra diabo.
Volela bih da stavim svoje ruke na tu... želeo bih da su to ženske grudi i... da ih stiskam
Os mortos foram esquartejados como se fossem um cervo.
Oba mrtvaca su rasporena onako kako bi rasporio jelena.
Todos os dias é como se fossem um pesadelo.
Svakoga dana. To je kao noæna mora.
Elas carregariam se fossem um U.S Marshal.
Nose ako su federalni maršali, rumena.
Tal como "e se" as coisas fossem um pouquinho diferentes?
Što da je krenulo malo drugaèije?
Agora, a dor que todos sentimos por esta terrível perda e nos lembra que mesmo sendo de diferentes lugares e falarmos diferentes línguas nossos corações batem como se fossem um só.
Bol koju svi osjećamo zbog gubitka podsjeća me... Podsjeća nas: Iako smo s raznih mjesta i govorimo razne jezike naša srca tuku kao jedno.
Se voces fossem um peixinho no meu aquário, estariam mortos.
Da ste zlatne ribice, bili bi mrtvi.
Brigam como se fossem um casal construindo uma balsa.
Svaðaju se kao stari braèni par.
Agora, a dança de salão é sobre dois corpos que se movem como se fossem um.
U plesu su dva tela, koja se kreæu kao jedno.
Eles eram boas pessoas, mesmo que fossem um pouco demais.
Bili su dobri ljudi, iako su bili malo luckasti.
Acredite, se esses assentos fossem um pouco mais perto, você seria preso por perseguição a banda.
Veruj mi, da su ova mesta samo malo bliže bio bi uhapšen zbog uhodenja benda.
Às vezes, dependemos das pessoas como se fossem um espelho, para definirem e nos dizerem quem somos nós.
Nekad zavisimo od drugih ljudi kao od ogledala, da nas definišu i kažu nam ko smo,
Eu agradeceria se você e outros da gangue fossem um pouco pacientes, nos desse um tempo para nos estabilizarmos antes que ache outro distribuidor.
Bio bih zahvalan kada bi ti i drugi bili malo strpljivi, i dali nam malo vremena da se dignemo na noge, prije nego naðete drugog distributera.
Se John ou Beth ou Bill fossem um insulto?
Da si Džona, Bet, ili Bila uvredio?
Jenny, para seu dever de casa hoje à noite, quero que vá para casa e escreva todas as letras para a canção e trabalhe nelas como se fossem um monólogo, certo?
Jenny, tvoja zadaæa za veèeras. Hoæu da odeš kuæi i ispišeš sve rijeèi te pjesme, i onda radiš na njima kao da su glumaèki monolog.
E talvez, talvez... se todos fossem um pouco mais como eu, não precisaríamos de uma festa de DSTs.
I kad bi svi bili bar imalo kao ja, ne bismo morali imati sajam o spolnim bolestima.
Isso significa agir juntos, como se fossem um.
To znaci da ce morati da love zajedno, kao jedan.
Sempre pensei que fossem um casal de verdade.
Uvijek sam mislio da ste vas dvoje, kao, pravi par.
Bem, talvez se estas pequenas figuras de palito fossem um grande computador, cheio de frescura, mas no momento, parece com um livro sadístico para crianças.
Možda, kada bi ovo umesto u svesci bilo na kompu, propraæeno zvucima, ali ovako izgleda kao sadistièka deèija knjiga.
Achei que vocês fossem um bando de estranhos unidos pelo destino.
Mislio sam da ste samo hrpa stranaca koje je spojila sudbina.
Pensei que originalmente esses esporos fossem um desdobramento do pêlo do rato coral, mas o habitat dele é inteiramente aquático.
U poèetku sam mislila da su ove spore, od izdanaka koralnih pacova. Ali njihovo stanište je u potpunosti vodeno.
Se eles fossem um casal, nunca daria certo.
Da su u vezi, ne bi uspjeli. -Oèito.
Achei que os Shakri fossem um mito.
Mislio sam da su Shakri samo mit.
Eu tinha quinze anos, e talvez minhas expectativas românticas fossem um pouco altas.
Imala sam 15 godina i prilièno visoka romantièna oèekivanja.
Niki Lauda e James Hunt, lado a lado na primeira fila, partem como se fossem um só!
Niki Lauda i Džejms Hant, jedan pored drugog, ispred svih, su na èelu!
Espero que não fossem um casal porque Rachel merecia algo melhor do que Akshay.
Nadam se da nisu bili par, jer je Rejèel zasluživala boljeg od Akšeja.
Mas e se eles fossem um pouco mais a fundo?
Али шта кад то оде мало даље?
Se a forma ou densidade da Terra fossem um pouquinho diferentes, a gravidade também seria.
Да је величина или густина Земље чак и мало другачија, била би другачија и њена гравитација.
O silêncio e a solidão perseguem-me como se fossem um véu impenetrável.
Tišina i samoæa me obavijaju kao neprobojni veo.
Um estranho passou, olhou para eles e pensou que fossem um casal.
U prolazu ih je pogledao stranac i verovatno pomislio da su par.
Eu estava torcendo que neste mundo, talvez as coisas fossem um pouco melhores.
Bio sam se samo nadao da možda u ovom svetu, možda stvari su bile malo bolje.
Eu só queria que, por vezes, as coisas fossem um pouco mais claras.
Samo ponekad poželim da su stvari bar malo jasnije.
É, e zumbis ignoram eles como se fossem um deles.
Tako je i zombi ih ignorišu kao da su jedni od njih.
E as fêmeas como se fossem um tipo de variante, algo especial que você só estuda depois de aprender o básico,
А женка је нека врста варијације, нешто што се проучава само када се схвате основе.
Então a chave para gerenciar o tempo é tratar nossas prioridades como se fossem um aquecedor de água estragado.
Dakle, ključ za upravljanje vremenom je ophođenje prema našim prioritetima kao jednakim pokvarenom bojleru.
Como tratar nossas prioridades como se fossem um aquecedor de água estragado?
Kako da tretiramo svoje prioritete kao jednake pokvarenom bojleru?
Talvez fossem um apelo por empatia, por compreensão.
Možda je samo želeo da saoseća sa nekim, da ga neko razume.
4.2803039550781s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?